Поиск в словарях
Искать во всех

Новый французско-русский словарь - mort

 

Перевод с французского языка mort на русский

mort
I f

1) смерть

mort apparente — клиническая смерть

mort accidentelle — смерть в результате несчастного случая

mort volontaire — самоубийство

mort civile — гражданская смерть, лишение гражданских прав

camp de la mort — лагерь уничтожения, лагерь смерти

pulsion de mort психол. — влечение к смерти (в теории Фрейда)

donner la mort — убить

voir la mort de près — смотреть смерти в лицо

risquer la mort — рисковать своей жизнью

être en danger de mort — быть в смертельной опасности

mourir de sa belle mort — умереть естественной, своей смертью

être entre la vie et la mort — подвергаться смертельной опасности

mettre à mort — предать смерти, казнить

être à la mort, être à l'article de la mort, être à deux doigts de la mort, être à son lit de mort — быть при смерти

à (la) mort loc adv — смертельно; до смерти

à mort loc adv — сильно; отчаянно; окончательно

à la vie (et) à la mort loc adv — навеки, навсегда, на всю жизнь

à mort! loc adv — смерть ему!, смерть им!

être blessé à mort loc adv — быть смертельно раненым

haïr à mort, vouloir mal de mort à qn loc adv — смертельно ненавидеть кого-либо

••

la petite mort — нервная дрожь

la mort éternelle, la mort de l'âme рел. — вечные, адские муки

la mort dans l'âme — 1) "смерть в душе", смятение, отчаяние 2) в знач. нареч. сожалея; неохотно

avoir la mort dans l'âme — испытывать глубокое горе; быть в смятении

souffrir mille morts, souffrir mort et passion — выносить адские муки

attraper la mort прост. — простудиться

c'est la mort du petit cheval разг. — это конец; дальше некуда

ce n'est pas la mort (d'un homme) — это не так уж страшно (трудно); это не бог весть что

2) отрава, яд

3) перен. конец; умирание; уничтожение (чего-либо)

II1. adj (fém morte)

1) мёртвый, умерший; дохлый; погибший, павший

il est mort et enterré — 1) он давно уже умер 2) перен. от него ничего не осталось, с ним покончено

tomber (raide) mort — упасть замертво

mort au champ d'honneur — павший на поле боя

comme mort, à moitié mort — безжизненный; как мёртвый

homme mort — человек в смертельной опасности; конченный человек

ne faites pas cela ou vous êtes un homme mort — не делайте этого, иначе вы погибли

c'est mort, elle est morte разг. — всё кончено

••

chair morte — дикое мясо

plus mort que vif — ни жив ни мёртв

ne pas y aller {n'y aller pas} de main morte — сильно ударить, прибить; хватить через край; не дать спуску

2) усталый, измотанный; замученный (чем-либо)

mort de fatigue — смертельно усталый

mort de froid — насквозь промёрзший

mort de faim — ужасно голодный

je suis mort! — я умираю от усталости

3) засохший (о дереве); увядший (о растении)

feuilles mortes — сухие листья; опавшие листья

4) перен. неактивный, бездеятельный; недействующий; отслуживший

angle mort — мёртвый угол

pile morte — разрядившаяся батарейка

eau morte — стоячая вода

balle morte — пуля на излёте

temps mort — 1) простой (в работе) 2) авто мёртвый ход 3) спорт перерыв (в игре) 4) перен. время бездействия

2. m (f morte)

мертвец, покойник {покойница}; умерший, погибший, жертва

médecin des morts — судебный врач

pâle comme un mort — бледный как смерть

le jour des Morts — день поминовения усопших

monument aux morts — памятник погибшим (на войне, в катастрофе)

mort civil — лишённый гражданских прав

les morts de la guerre — жертвы войны

••

faire le mort — притворяться мёртвым, не подавать признаков жизни; не участвовать в чём-либо

mort vivant, mort en sursis — обречённый на смерть; смертник; человек, которому осталось недолго жить

la place du mort — место возле водителя (в автомобиле); "место смертника"

3. m

1) выходящий (в карточной игре)

2) (в теории игр) замена; фикция

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  1. mмёртвый, умерший2. fсмертьmort par accidentmort apparentemort apparente du nouveau-némort au berceaumort de cause inconnuemort à une cause toxiquemort cérébralemort consécutive a un accidantmort fœtalemort fœtale imprévisiblemort fœtale tardivemort génétiquemort par homicidemort hospitalièremort immédiatemort maternellemort naturellemort par noyademort subitemort subite au berceaumort subite imprévue du nourrissonmort subite inattendue du nourrissonmort subite inexpliquéemort par suicidemort suspectemort violante ...
Французско-русский медицинский словарь
2.
  I1. fmort et damnation! — см. enfer et damnation!regarder la mort en face — см. regarder le péril en facevouloir mal de mort — см. vouloir mal de mort à qnpâle comme la mort — см. pâle comme un mortsommeil de la mort — см. sommeil éterneltelle vie, telle mort — см. telle vie, telle finla mort civilela mort éternellela mort de l'âmela mort au mondemort aux vaches !la mort à petit feula mort dans l'âmemille mortsla petite mortà mortà la mortà l'article de la mortde la mortjusqu'à ce que mort s'ensuiveavoir la mort entre les dentsse coucher dans la mortcourir à la mortdéfier la mortdonner la mort à qnéchapper à la mortmourir de sa belle mortpenser à la mort de Louis XVIporter la mort dans son seinsouffrir mort et passiontrouver la mortvoir la mort en faceen vouloir à mort à qnne pas vouloir la mort du petit pécheuraprès la mort le médecinc'est ma mortce n'est pas la mortc'est la mort du petit chevalil serait bon à aller chercher la mortla mort n'a pas d'amisla mort, assise à la porte des vieux, guette les jeunesla mort a toujours tortêtre mort et enterréami jusqu'à la mortarracher qn des bras de la mortles camps de la mortcoup de la mortDieu ne veut pas la mort du pêcheurfort comme la morthaïr qn comme la mortjeunesse qui veille, vieillesse qui dort, signe de mortau lit de mortjusqu'à son lit de mortse vouloir mal à mortmarchand de mort subiteaux mariages et aux morts le diable fait son effortministre de la mortmise à mortles ombres de la mortne pas vouloir la mort du pécheursous peine de mortquestion de vie ou de mortil y a remède à tout, hors à la mortle repos de la mortsaut de la mortsilence de mortle souvenir de la morttriste comme la mortà la vie à la mortentre la vie et la mort2. adj m; adj f mortes'emmerder comme un rat mort — см. s'emmerder à cent sous l'heureavoir la langue morte — см. n'avoir point de languetemps mort — см. temps chômémort ou vifplus mort que vifêtre mort dans le dosêtre comme mortlaisser pour morttomber mortelle est morte!morte la bête,...
Французско-русский фразеологический словарь
3.
  fсмертьmort par empoisonnementmort par foudroiementmort par noyademort par strangulationmort suspectemort violente ...
Французско-русский юридический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
1125
2
1103
3
867
4
853
5
773
6
725
7
687
8
611
9
569
10
544
11
526
12
516
13
487
14
461
15
460
16
450
17
448
18
445
19
435
20
414